我是ALLEN今年二十歲
I am Allen, twenty years old.
沒上學沒工作
I neither go to school nor go to work.
興趣是看動畫打電動
My interests are watching animations and playing computer games.
專長是睡覺
My professional is sleeping.
我也喜歡漫畫
I like comics as well however
但堆了很多都沒看
I have too many comic books to read.
看那麼多字好累
Those words are so annoying.
啊!我餓了,
I am so hungry now.
等一下爸爸應該會拿吃的給我
I think father will bring me food.
有人叫我是啃老族(尼特族–註)
Someone call me NEET.
我不想升學、不想工作
I don’t want to go to school and work
終日在家無所事事
I want to do nothing at home.
生活超幸福的我以身為尼特族為榮
I am so lucky and pround of being NEET.
註:尼特族(英語:NEET,全稱Not in Employment, Education or Training)
我餓了,食物呢?
I’m starving. Where’s the food?
你怎麼又在看卡通了!
Cartoon again! You shouldn’t watch TV so much!
這不是卡通是動畫!
It’s not cartoon. It’s animation!
之前叫你去找的工作呢?
I told you to look for a job.
我就知道!你沒去對吧?
I knew you didn’t do it, right?
你這個樣子要持續到什麼時候?
How long do you want to stay this situation?
是打算一輩子都當個廢物讓我養嗎
Do you want to be a garbage and be fed forever?
隔壁家的John都當上工程師了,你呢?
Our neighbor John has already been an engineer.
都幾歲了
Look at you. You are an adult
整天只會窩在家什麼事都不做!
but just sitting in front of the computer doing nothing!
你簡直丟光了我的臉,
Shame on you!
真希望我沒有你這種兒子!
I really hope I didn’t have a son like you!
死老頭嘴裡每天稱讚John短John長的,
Fucking old man, How about being john’s father
不如去當他老爸好了啦。
if you like him very much?
整天叫我找工作
You just can’t stop asking me finding a job.
工作多累啊!
You never know how I suffered from my work
還要看老闆臉色
and pleasing my boss
我這樣過的多開心啊!
How can I be happy on this situation?
幹嘛去找工作!
I don’t want to find a job at all
這次又怎樣了?
What’s wrong this time?
你……你是什麼怪物?
What the hell are you?
What kind of monster are you?
ALLEN,你整天只知道看動畫打電動,
Allen, you just watched animation
and played computer games these days
整天無所事事。
without doing any other things.
刷牙洗臉洗澡都不願意
You even didn’t clean yourself
飯要別人送你才吃
and let others fed you
你跟個死人有何不同
There’s no difference between dead men and you.
再這樣繼續下去
Your body gonna get rotting soon or later
你很快會跟我一樣爛掉
just like me if you keep being idle
太浪費了
It’s too wasteful
不如我們交換身體好了
How about we switch our body?
哈哈哈哈哈。
Hehehehe.
我想要得到你的身體,給我啊!
I want your body, Allen. Give it to me
走…走…走開,你、你走開…不要過來
Go…go away. Leave…… leave me away!
救命啊,誰來救救我。
Help me! Someone help me!!
EREN!
你沒事吧?EREN
Are you alright, Eren?
你們是誰?我認識你們嗎?
who are you? Did I know you?
你說什麼?
What are you saying?
我是MIKASA是你的家人啊
I am Mikasa, your family.
他是ARMIN我們是的兒時玩伴啊
He is Armin, our childhood playmate.
你不記得了嗎?
Don’t you remember?
EREN,你怎麼可以忘了我們?
How can you forget us, Eren?
MIKASA你冷靜一點
Calm down Mikasa.
EREN只是被嚇糊塗了
I think Eren just got frightened and muddled
MIKASA?ARMIN?
Mikasa, Armin
還有這身裝扮跟長相
their dresses and faces
該不會是動畫進擊的巨人的角色
are’t they the roles on “Attack on Titan”?
怎麼可能有這種事情
how can it happen?
而且為什麼會有殭屍
There’s a zombie as well
他們不是應該去打巨人嗎?
Aren’t they on the way attacking Titan?
他們叫我EREN?
They even called me Eren
是把我當成了進擊的巨人主角EREN嗎?
Did they think I am the leading role of “Attack on Titan”?
你們到底在說什麼啊
What the hell are you talking about?
EREN!你沒事真是太好了
I am so glad that you are fine
那個怪物有沒有對你怎麼樣吧?
Did that monster hurt you?
沒有,不過……
Allen:not at all, but…
怎麼了?
What’s up?
我想你們真的認錯人了。
I think you really mistake me for someone else.
不可能,我怎麼可能會認錯!你是EREN啊!
It’s impossible. How could I be mistaken. You are EREN
EREN,你是不是撞到頭了啊?
Eren, did your head get hurt?
走吧,我們一起去把怪物都驅逐消滅。
Mikasa:let’s expel out the monsters together!
走吧
Let’s go.
好!我們一起走吧
OK. Let’s go.
我睡著了嗎?
Am I asleep?
天啊!
Oh my god!
還跟MIKASA跟ARMIN去打殭屍!
I am going to attack zombies with Mikasa and Armin!
奇怪?人呢?
But where are them?
難道是我在作夢嗎?
Am I dreaming?
ALLEN?你在咕噥什麼?
Allen, what did you murmurings?
沒什麼爸你要罵我了嗎
Nothing. Do you want to scold at me again?
我想為剛剛罵你的事道歉,ALLEN。
I just want to apologize for blaming you, Allen.
我剛把話說得太重了,
I never meant to say those words
無論怎樣你還是我最親愛的兒子。
and you are always my dearest son.
我只是為你的未來著急,
I just feel anxious about your future.
我只要你過得快樂就好。
I just want you to be happy.
原來只有戰鬥才能活下去
Fight for survival!
我懂了爸爸
I can understand now, father.
你知道了什麼啊?
What do you understand about?
我不會整天窩在家游手好閒了
I will not be lazy at home anymore.
我會出門找工作
I will go out and look for a job.
我想通了
I have figured out.
什麼都不做根本不叫活著
I can’t say I am alive within doing anything.
活著就是要努力奮鬥
We live for struggling.
為明天而奮鬥
We strive for better tomorrow.
所以我必須做點什麼才行
Therefore we have to do something.
爸爸請你相信我,
Trust me.
我會成為讓你驕傲的兒子!
I will let you be proud of me.
這真的是我兒子嗎?
Is this person my son?
他是不是睡到腦袋壞了?
Is his brain broken?
================================
【NEET】
指導老師:馮純儀
主演.編劇.攝影.服裝.梳化:游婉琳.楊昀洳.彌勒熊
導演.製片.收音.場務.後製:彌勒熊
片中引用音樂:進擊的巨人原聲帶Attack on Titan Original Soundtrack II
作者:澤野弘之。錦繡大地The Big Country。演唱:Jerome Moross。
特別感謝:英文翻譯協力-盲從。